Seasoned Traveler

季節の旅行者?いや、これは「旅慣れた人」という意味。 Seasonはもちろん、季節という意味だが、その他に、旬という意味や「慣れる」という意味もある。経験が豊かな、という使い方で seasoned traveler が、旅なれた人、旅のベテラン。

"10 travel tips from a seasoned traveler" は、「旅慣れた人が教える10この使えるヒント。」

"We have beautiful and comfortable rooms to delight even the most seasoned traveller." 「旅のベテランもうならせるきれいでくつろげる部屋が自慢です。」(Hotel Grand Central, Singapore ホームページ)

seasonには「味付けをする」という意味もある。seasoning は塩、コショウなどの「調味料」。

"Herbs are good seasoning for spinach." 「ハーブはほうれん草の調味料としていける。」